Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
It was his idea to introduce a small blue packet of salt to season the plain crisps inside.
In one corner is the artificial sweetener in the blue packet, Equal; in the other is its best-selling rival in the yellow packet, Splenda.
Before lighting her Gauloise, taken from Picasso's blue packet, she took out her gold cigarette holder, "a slender tube several inches long like a tiny trumpet, with a black Bakelite mouthpiece and a flaring bell, into which she studiedly inserted the end of her cigarette.
There are few things as crucial to getting through the holiday period, particularly the night-after-the-holiday period, than our old friends in the little blue packet.
And I suspect that my not ordering a doughnut (although I wanted to) along with my coffee had more of an impact on my weight than putting that stuff from that blue packet in my coffee.
Standing in a small wooden booth cluttered with brightly coloured cosmetics boxes a heavily made up woman unwraps a syringe and a needle, then fills the syringe with pink cream that's been decanted from a blue packet.
Similar(53)
In 1957 saccharine made its debut as Sweet'N Low; the 1980s brought aspartame in Diet Coke and in Equal's blue packets.
On the side panel just below the container filled with pink-and-blue packets of processed sugar was a sign that read, "Take a Smile (They're free)," with smiley-faced slips of paper to take.
On a recent afternoon, I found myself sitting next to a lone young man at a café toying with a metallic blue cigarette packet.
In a modified version of the Implicit Association Test (IAT), the stimuli consisted of green and blue coloured packets and the flavours normally paired with these colours for a certain brand in the UK and Colombia.
Each in its respective pink, blue or yellow packet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com