Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Then Tellart dipped the canvas in indigo dye to give it the color of a traditional blue celestial night sky.
Similar(59)
The mantle was originally purple, but varied during the 17th and 18th centuries between celestial blue, pale blue, royal blue, dark blue, violet, and ultramarine.
Among the original shades that have been unceremoniously discontinued, according to Welter's research: Burnt Umber, Celestial Blue, Charcoal Grey, Cobalt Blue, English Vermillion, Madder Lake, Ultramarine Blue, Van Dyke Brown and Venetian Red.
Paint on wall and top drawer, Celestial Blue; middle drawer, Orange Aurora; bottom drawer, Deep Space Blue, all £35 for 2.5 litres.
The celestial blue of the sky and the rays streaming down around the edges of the puffy white and silver aerial upholstery created a hilariously Baroque impression.
Among them are "Bird #1," in which the blue-and-white body, red feet, and white tail feathers of a bird (but not the head) are shown plummeting straight down, out of the canvas, and "God Nose," an expanse of celestial blue canvas with a small cloud near the top and, below it, a disembodied white-and-gold shape that is clearly a nose but not a mortal nose.
Its outside roof is also tiled, but unlike the other buildings, here the color is a soaring celestial blue.
Pasted into my diary a still of Crowe with huge glistening muscles and an undershirt of celestial blue.
Cynthia Rowley will be showing a velveteen jacket in the same shade of celestial blue as her father's eyes.
Inside, beneath the celestial blue dome and enfolded by columns and arches, old men in skullcaps say prayers in quiet voices.
The project, which bathed the room in a celestial blue glow, made one think less of a boardwalk arcade than of James Turrell's skylit Quaker meetinghouse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com