Sentence examples for blown in from inspiring English sources

The phrase "blown in" as part of a sentence can be correct and usable in written English depending on the context.
It is often used to describe something that has been carried or brought in by the wind. Example: The leaves were blown in by the strong gusts of wind, covering the entire garden. It can also be used to describe something that has been inserted or put inside a container or space. Example: The plumber noticed a small piece of debris that had been blown in and was causing a blockage in the pipe. "Blown in" can also be used in a figurative sense, describing a sudden arrival or appearance. Example: The new CEO came in like a tornado, blowing in with big changes and new strategies. Overall, "blown in" can be used in a variety of contexts to describe things that have been carried or inserted by the power of wind or to express a sudden arrival or appearance.

Exact(53)

Hot chocolate season has definitely blown in around here.

"The windows were blown in.

The glass was sometimes blown in molds.

Saharan dust is blown in all directions.

Or, more precisely, Rose was blown in.

His cover was blown in 1991.

Show more...

Similar(6)

In 1916 Bell received the Military Cross after rescuing several men from a blown-in dugout.

Cellulose (loose or blown-in treated paper) insulation will hold water for a long time.

There are so many choices: fiberglass batt insulation, blown-in loose fill insulation, and even spray foam insulation.

These baubles were specially hand-blown in Pennsylvania – Koons commissioned 350 and picked the best 35.

Others take it once a cold is full-blown, in the hope that it will speed their recovery.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: