Sentence examples for blown at the same from inspiring English sources

Exact(1)

If two whistles are blown at the same time the sound becomes audible.

Similar(59)

The scheme could also be useful for countries that already use a lot of wind power, such as Denmark, to help them regulate their electricity production, because the wind does not blow at the same speed all the time.

The molten steel in the converter is mixed with the slag by introducing a gas that is blown over the liquid phases (called top blowing), under the liquid phases (bottom blowing) or using top and bottom blowing at the same time (combined blowing).

"To paraphrase Bart Simpson, it achieves the impossible by both sucking and blowing at the same time".

According to the indictment and the undercover recordings, Lo Cha Thao told the agent that he wanted seven or eight key government buildings blown up at the same time.

He describes witnessing at age 9 a gangbanger "with his brains blown out at the same burger stand where beep hang out". The 2015 album "To Pimp a Butterfly" brought him a whole new audience as it connected past, present and future.

And the perennial: Is it possible for one film season to blow and suck at the same time?

"You had two things blowing up at the same time," he said.

A microphone is also used that when we are air blowing and at the same time covering one of the holes, a note will be generated.

If you have a chronic illness and your relationship is blowing up at the same time -- such as a spouse or partner who's openly hostile or doesn't believe you are truly sick -- seek counseling.

Repeat the steps in this section as steadily as possible, taking care to blow out at the same rate throughout the cycle.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: