Sentence examples for blowing spray from inspiring English sources

Exact(1)

But a new study suggests otherwise: At extremely high wind speeds, blowing spray and foam create a sort of veneer that lets air glide across the waves almost without friction an unexpected phenomenon that needs to be included in computer models of hurricanes, scientists say.

Similar(59)

Sundogs lit up the sea in patches behind them; the wind blew spray up into the early air and the gulls circled above, calling.

He wasn't able to get close enough to whales to take good pictures until one day in 2004 when a whale surfaced near the boat and blew, spraying mist high into the air.

"It was pitch dark, gale blowing, the spray from the waves was like a handful of shingle in your face," he said.

Strong winds blowing salt spray destroyed the coffee and cloves crops, and rice crops were also damaged, after 80% of rice fields were flooded in Brickaville and Andevoranto.

The artists made hand images by blowing or spraying paint around hands pressed against rock surfaces.

Badi emptied the bottle outside the tank, but the lorry was going fast and the wind blew the spray back inside.

To watch people blow up, spray the camera with spittle, to lunge and leer forward.

Geysers like whale-blows sprayed plumes of rainbow mist.

Three weeks ago, they dealt the final blow, spraying the area with glyphosate weedkiller and instantly terminating the farm's organic status.

For me, the scenic summa came at Whaleshead Beach, a cove with the mystical beauty of a Japanese scroll — spray blowing off the crest of a wave, massive sea rocks dazzled in the westering sun, two happy boys making tracks in the sand.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: