Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
"blowing off" is correct and can be used in written English
It is a phrasal verb that means to ignore or dismiss something, usually in a casual or disrespectful manner. Example: He kept blowing off my suggestions in the meeting, which made me feel like my ideas weren't valued.
Exact(58)
This is not something that people are just blowing off".
"The wind was blowing off shore, away from residential areas".
I think he was blowing off a little steam".
Blowing off steam is all right, too, if done judiciously.
We're praying that he's just blowing off steam".
Cherry bomb explodes, blowing off teen-ager's fingers.
(Coppola, blowing off steam, reportedly pulverized his own office door).
Forget all that stuff — I was just blowing off steam".
"This is the cold Northeast, with a salt wind blowing off the water," she said.
The wind blowing off the dunes' ridges is an amazing sight.
It can also mean blowing off retirement savings for a while.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com