Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In June there were wild flowers to enjoy, fields of flax just coming into bloom, gardens full of roses, bird song, and views.
Similar(59)
But historical luminaries aside, the real pull of the Chateau et Jardins de Villandry is its sprawling grounds; a patchwork of labyrinthine mazes and blooming flower gardens that seemingly go on forever!
The 17-year-old vocalist, George Craig, suggests that the very un-rock 'n' roll nature of their origins - the town is usually more concerned with the In Bloom gardening competition than chart positions - makes them different.
For me, London Road's most extraordinary sequence is the local street party instituted to judge the first "in bloom" garden competition, which will decide who has the nicest display of hanging baskets.
Beautiful Blooms Gardens were the passion of Pierre S. du Pont, who purchased the original 202 acres of what is now Longwood Gardens, then known as Peirce's Park, in 1906 in order to preserve its wealth of trees.
The Hilo region has dramatic waterfalls, rainforests and blooming gardens; the geographic flipside of the volcanic Kohala Coast.
But once here — especially now, in spring and early summer — visitors will notice the island's riotously blooming gardens.
Early still, not yet the blooming gardens of English squares and French parks, but the bird was on the wing from Brooklyn to the Bronx and in upper Manhattan on April 22, the students were waiting.
Compared to his previous paintings, this series employs a bright color palette, and its nature scenes take place in blooming gardens rather than the wild forests of his earlier works.
And, even walking around your neighborhood is interesting, especially if trees and plants are blooming, gardens are growing, leaves are changing colors or new snow has fallen.
With much informed advice from Dr. Kohn, designers and gardeners at NYBG recreated Darwin's spring-blooming garden inside the Enid Haupt conservatory (Fig. 4).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com