Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(22)
Platelets in whole blood derived from patients suffering from septic shock exhibit reduced aggregation to a range of agonists, indicating an increased bleeding risk despite a normal platelet count.
To date, there have been four such transmissions in a cohort of 28 individuals who survived at least five years following transfusion of blood derived from individuals incubating vCJD.
In blood derived from a tail nick, glucose levels were then determined with a FreeStyle blood glucose monitoring system (Abbott Laboratories, Abbott Park, IL) at baseline and 30, 60, and 120 min after injection.
In fact, we would expect the component of the concentration of lead in the blood derived from the lead ingested on a given day to be given by m g(t), where t is the time elapsed since that day.
Conversely, these significances could not be found in blood derived from M0 patients.
All motility assays were recorded in triplicate wells, on at least three independent occasions (blood derived from independent mouse infections).
Similar(38)
The volume of whole blood and the blood fractions derived from the starting volume of donor blood used for transfusion are shown in Table 1.
While commonly used plasma protein assays rely on organ-specific origins, nearly all nucleic acid in whole blood is derived from white blood cells limiting their utility to diagnose non-immune disorders.
Plasma/whole blood ratios derived from the manual blood samples were fitted to a sigmoid function, as described previously [35].
Intravenous immunoglobulin (IVIG) is a scarce blood product derived from human donor blood; it is currently subject to a Demand Management Programme by the United Kingdom (UK Department of Healthh [ 4].
A plasma IDIF was obtained by multiplying the whole blood IDIF with the average plasma-to-whole blood ratio derived from the samples.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com