Sentence examples for blocks were reviewed by from inspiring English sources

Exact(15)

For each case of DCIS, all diagnostic slides and blocks were reviewed by an expert breast pathologist, using standardised criteria.

Representative slides (hematoxylin and eosin, H&E) from the tissue blocks were reviewed by an experienced pathologist (M.B).

Hematoxylin and Eosin-stained sections from paraffin-embedded tissue blocks were reviewed by an anatomical pathologist (WAC) for tumour and matching normal tissue specimens.

Representative blocks were reviewed by a pathologist (JSRF) and selected cores were incorporated in two duplicate tissue microarray (TMA) blocks [ 32, 33].

Hematoxylin and eosin stained sections or written pathologic descriptions of the tumor and lymph node tissue blocks were reviewed by a pathologist to identify blocks for processing.

Slides from all blocks were reviewed by one pathologist (UD) to select representative areas of the tumours for further processing and immunohistochemistry.

Show more...

Similar(45)

H&E sections from each FFPE tissue block were reviewed by a pathologist at GEICAM's central laboratory.

Archival tumor specimens were retrieved, and hematoxylin and eosin sections from each block were reviewed by a pathologist to select representative tumor tissue areas.

Histological slides obtained from each block were reviewed by an expert pathologist (F. Rojo) to confirm diagnosis, and to guarantee at least 90% tumoral content.

Haematoxylin and eosin-stained slides from each tissue block were reviewed by a senior consultant pathologist (GJT), together with pathological reports to select triplicate areas of representative adenocarcinoma in colon and liver resections, adenoma and normal colonic mucosa.

Tumour-containing FFPE blocks were reviewed, selected and histology confirmed by an experienced pathologist (Professor CS Herrington).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: