Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(57)
As a positive control for these effects, we showed that the benzodiazepine anxiolytic compound diazepam (1.25 mg/kg intraperitoneally) also blocked acquisition and expression of fear potentiated startle.
In recent years, Canada has been quick to block acquisitions under its foreign ownership laws.
The measure would block acquisitions of United States telecommunications concerns by foreign companies that are more than 25percentt state-owned.
Separate legislation supported by Senator Trent Lott, the majority leader, would effectively block acquisitions by such companies on a permanent basis.
The Anti-Monopoly Law allowed the Chinese government to block acquisitions of companies if the acquisition harmed competition or threatened national economic development.
Last October the European Commission inserted a new "level playing field" clause into its draft energy-liberalisation package, the final version of which will be adopted this year, to allow countries that have fully unbundled to block acquisitions by more vertically integrated companies.
That is why they often block acquisition offers of less than $100 million.
Cytochalasin D had the most profound effect, largely blocking acquisition of RTX (Figure 7C), as was also reported in previous studies of trogocytosis [12].
A study by the United States Embassy here concluded, "Despite de jure open policy, elaborate corporate protective measures against hostile takeovers may de facto block acquisitions or takeover".
To be fair, other countries, including the U.S., have similar tactics and block acquisitions from time to time.
As with experiments on associative learning, stimuli which served as CSs blocked the acquisition of CS properties by other stimuli, but Sds did not block the acquisition of CS properties (Experiment 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com