Sentence examples for blockade being from inspiring English sources

The phrase 'blockade being' is not correct and usable in written English
If you want to refer to a blockade or the process of blockading, you could use the verb "blockade" or the noun "blockade" instead of the phrase 'blockade being'. For example, "The city was blockaded by the enemy army" or "The protestors peacefully blockaded the entrance to the building."

Exact(5)

Figure 4) Significantly blocked (P < 0.05) in animals pretreated with the antagonists prazosin (α1, 10 and 30 μg/kg; Fig. 4a) or rauwolscine (α2, 100 and 300 μg/kg; Fig. 4b), with this blockade being dose-dependent and apparently more marked with rauwolscine.

Moreover, it has to be noted that SNT207707 and SNT207858 represent two different, chemically unrelated compound classes, MC-4 receptor blockade being the only common denominator.

The precise mechanisms of action of each inhibitor are unclear, despite the site of proposed blockade being fundamentally physicochemically understood.

Thus, in this study the synovial expression of IL-15 in RA was not consistently influenced by TNF blockade, being apparently independent of TNF expression in the synovium.

The specific mechanism of action of co-stimulation blockade, being more upstream in the immunological cascade as compared with TNF blockade, could theoretically lead to an even more pronounced effect when the agent is used very early in a disease.

Similar(55)

But the blockade is not completely effective.

(That blockade was lifted on April 13th).

So the Bunning blockade is over.

A naval blockade was also a possibility.

A brutal trade blockade was imposed.

He said the blockade was counterproductive.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: