Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "block signals" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to communication, technology, or any situation where signals are being obstructed or interrupted.
Example: "The dense forest can block signals, making it difficult for our devices to connect."
Alternatives: "interfere with signals" or "obstruct signals".
Dictionary
block signals
noun
Plural of block signal
Exact(22)
For years science fiction has depicted criminals, governments and security forces being able to block signals with radio jammers.
The Empire State Building is more centrally located with respect to other tall buildings that tend to block signals and do bad things".
This paralysis is caused by neurons in the brainstem that block signals from the action-generating areas in the brain to the spinal nerves and muscles.
Cabs in cities would be ideal sources were it not for the tendency of tall buildings to block signals from the satellites.
It is often supplemented with automatic block signals to provide an additional safety factor, and radio is increasingly the means of communication between dispatchers and train crews.
The goal would be to scramble radio and cellphone traffic, block signals from convoys that allow headquarters to track the movements of troops and supplies, or jam data from satellites that feed vital navigation systems.
Similar(37)
They are also used in railway block signalling, the energized relay being de-energized by shorting through car axles.
Figure 8 Obtained results on Block signal.
Egypt, Oman, Qatar, the UAE and Iran all tried to block Signal.
And, you guessed it, just like WhatsApp, many countries try to block Signal's servers to prevent encrypted communications.
The safety distance for the moving block signalling system was assumed to be 150 m, identical to the safety overlaps in the existing fixed block signalling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com