Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Hydroxyl-containing PHEMA block enabled the covalent reaction to occur between polymer and polydopamine (PDA) functionalized substrates.
Parker's brave block enabled Walcott to run free and find Young, who delivered the invitation for Rooney to turn in the simplest of chances to take his international tally to 28.
Similar(58)
Michael Strahan added a block, enabling Holmes to ramble for a touchdown and a 14-0 lead.
The Greens have been strident critics of the plebiscite but have not committed to block enabling legislation.
In 1947 Bardeen, Brattain and Shockley invent the transistor, the building block enabling many digital technologies including portable radios, touchtone phones, computer microchips and color television.
After this preliminary selection of edge candidates, the second block enables accurate edge detection to be obtained, using a technique able to highlight the discontinuity areas.
Finally, inducers are small molecules (e.g., aTC, IPTG) which by directly interacting with transcription factors can block, enable or simply modulate a transcriptional regulation event.
The standard varieties used to connect the different blocks enabled estimation of the inter-block variance and partitioning of the variance into block and error components.
If you have Caller ID blocking enabled for your service and don't want to enter the unblocking prefix each time you call someone you know, add the unblocking prefix to each of the numbers in your contact list.
Alternatively, wet-chemical approaches have advantages over lithographically fabricated films because wet-chemical building blocks enable the fabrication of highly crystalline materials on a large scale.
In this situation, conduction in both motor and sensory fibres is blocked, enabling procedures to be carried out on a limb while the patient remains conscious.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com