Your English writing platform
Discover LudwigThe word "blithesome" is correct and usable in written English.
It is an adjective meaning "cheerful and carefree," so it can be used to describe someone or something in a positive, light-hearted way. Example sentence: "Sharon had a blithesome attitude about life, never letting anything bring her down."
Dictionary
blithesome
adjective
Happy or spriteful, carefree
Exact(9)
Come, lift the blithesome roundelay.
Because this strategy for discouraging smoking has been building for decades, beginning with the first tepid warning labels in 1966, it is easy to forget the blithesome way cigarettes used to be presented to the public.
"Sometimes you just gotta know how to feel," advises Ms. Avi, equipped with her ukulele, her blithesome spirit and her pretty, wafer-thin voice.
By Temple Hollcroft The New Yorker, April 19 , 1941P. 77 How blithesome I talk Spril blue View Article By Miranda Carter By Amos Barshad By Doreen St. Félix By Jia Tolentino.
By Phyllis McGinley The New Yorker, October 30, 1943 P. 30 Come, lift the blithesome roundelay View Article By Atul Gawande By Lidija Haas By Alan Burdick By John Cassidy.
By Temple Hollcroft The New Yorker, April 19 , 1941P. 77 How blithesome I talk Spril blue View Article By Anthony Lane By Rebecca Mead By Jia Tolentino By John Cassidy.
The New Yorker, April 19 , 1941P. 77 How blithesome I talk Spril blue View Article Trump's Lawyers Argue That He Cannot Be Impeached Because He Was Never Actually Elected What Happens When a Bad-Tempered, Distractible Doofus Runs an Empire?
And lest anyone conclude that an abundance of happiness equals uninterrupted bliss, the psychologists noted that even the happiest students had their bad days and low moods, confirming that their emotional systems were in working order, not stuck in a single, blithesome mode.
At Rochell you'll also begin a descent from the mountains into Central India with the blithesome sight of the goddess Lakshmi being showered by elephants in a sixth-century sandstone panel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com