Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Young Morgil didn't feel it would be right to send a blind message out of the blue, so he tacked a note to Wally's door the next morning — a color printout of the Caldwell home page, the computerized middle-aged face side by side with the yearbook photo from Illinois State ("Call me Mr. Wall").
Similar(59)
Messaging, or what MiniDates refers to as Blind Messaging, will be available soon, but for the time being you'll go into these MiniDates totally blind.
Rejecting Earl Sweatshirt's tweeted criticisms, Mark Romanek claimed the clip has a "humanistic and utterly colour-blind message".
He indicates that works such as "Will You Love Me Tomorrow", written by a white couple, produced by an African-American man, with vocals by young African-American women and strings sounding like they were targeted at a white audience, conveyed a "color-blind" message on top of its more obvious sexual one.
Partially blind signature is an extension of blind signature that allows a signer to sign a partially blinded message that include pre-agreed information such as expiry date or collateral conditions in the resulting signatures.
Blind, blind?
"We are all trading blind," said the message, which was sent by the chief executive of the trading firm Knight Capital, according to people briefed on the details of the e-mail.
But numbers are color blind, and the message is clear.
Similarly, the flurry of blind e-mail messages that publicists send often go unanswered or unread.
Redundant broadcast messages from a blind broadcast of a warning message may severely overcrowd the wireless media channel, causing a significant amount of transmission collisions; this is known as the broadcast storm problem [1, 9, 10].
Coco di send message for blind pipo say manna no di fall from heaven make blind person pick.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com