Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The escorts used one of three guiding methods: attaching a bell to the guide's trekking poles while the child hiked with poles closely behind; holding a trekking pole backward with the blind companion grabbing the other end and following a pole's length behind; or having the child hang on to a guide's backpack.
Similar(58)
He rejected the view of some of his contemporaries that every action of a living, sentient creature has a selfish motive, noting that some birds will feed their blind companions.
In both instances, the protagonist is first drawn to their blind companions by music.
Blind, blind?
Known as the Ambassador of the Poor, his bitter attacks on Egyptian and Arab leaders, sung and put to music by his blind oud-playing companion Sheikh Imam Eissa, cost him 18 years in prison.
PROFILE of Elliott Humphrey, founder of the Seeing Eye, a preparatory school at Morristown, N. J., where German shop herd dogs are taught to companion the blind, & where the blind are trained in the use of them.
By Alexander Woollcott The New Yorker, December 26 , 1936P. 20 PROFILE of Elliott Humphrey, founder of the Seeing Eye, a preparatory school at Morristown, N. J., where German shop herd dogs are taught to companion the blind, & where the blind are trained in the use of them.
(Some of the best comedy comes from the completely apt metaphor of their chosen desert companion, a blind camel).
Perhaps the saddest I experienced was during a Cheltenham festival, where I found myself talking to a blind man for whom a companion was giving a running commentary.
Quill (named after a birdlike birthmark on his side) is born in Tokyo and initially raised by a loving young couple who recognize his potential as a companion to the blind.
It was there, in the 1991 film "Les Amants du Pont Neuf" (released in the United States as "The Lovers on the Bridge") that Juliette Binoche, as a homeless artist who is going blind, struggles to paint her companion's portrait.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com