Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
We are grateful to Johannes Grossmann, Katja Grosse, Josefine Kalbitz, Patricia Kanngiesser and Katrin Riedl for long-term observational data and Scott Franklin for blind coding of the videos.
As described in Methods, comparisons between the names given to constructed card groupings by non biology majors and biology faculty were accomplished through blind coding of the card group names for the presence of hypothesized deep features or hypothesized surface features.
Similar(58)
Blind coding of occupations eliminated the possibility of differential bias, although a certain degree of nondifferential misclassification is practically unavoidable, leading to an average bias toward the null (11, 49, 50).
As described in Methods, analysis of participants' card sorting strategies was accomplished through blind coding of participants' reflection narratives.
To further validate the analyses, a blind-coding of the Barriers & Facilitators Survey was conducted by a member of the central MAG-CP team (DAD) to identify discrepancies.
Furthermore, the intervention group will be replaced by the alphabet A or B as blind code of allocation.
All subjects were selected regardless of how they had been randomised in SU.VI.MAX, the double-blind code of which was not broken.
All measurements were done by an experimenter blind to the coding of the samples.
Once all the data had been analysed, a third researcher (KAE-R) blind-coded 100% of the data.
Original copies of the blind codes are sealed in the lightproof envelope; one is kept by the major research unit and the other by the applicant of the trial.
One hundred and thirty one human clinical isolates were used as blind coded isolates to check the reliability of the Biotyper 2.0 database, once spectra for B. melitensis, B. abortus, B. canis, B. ceti, B. pinnipedialis and B. suis had been created.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com