Sentence examples for blight response from inspiring English sources

Exact(1)

Similar results were obtained [ 33] using the same probes for expression profiling of Ascochyta blight response in chickpea.

Similar(59)

The CT88 marker co-segregated perfectly with late blight resistance and response to IpiO (Table 3C), suggesting that the two R genes might be orthologous.

The scandalous cover-ups that have blighted China's response to SARS and avian influenza should become harder.

Chestnut blight: monitoring the host response with heterologous cDNA probes.

Mr. Perot's plan to jump on a plane and fly toward smoking cities was earnest but hardly impressive as an intellectual response to urban blight.

In addition, she said, the response to a blight might be delayed by the Agriculture Department's concern about the effect of such a discovery on trade.

In associated with the published article "A comprehensive quantitative phosphoproteome analysis of rice in response to bacterial blight" in BMC Plant Biology (Hou et al., 2015) [1], this dataset article provided the detailed information of experimental designing, methods, features as well as the raw data of mass spectrometry (MS) identification.

On the basis of these results, we conclude that OsWRKY80-OsWRKY4 regulatory circuit plays a positive role in rice defense response to sheath blight infection.

Our findings suggest that OsWRKY80 functions upstream of OsWRKY4 and together this module acts as a positive regulatory circuit in the rice defense response against sheath blight disease.

We propose that OsWRKY80 functions upstream of OsWRKY4 as an important positive regulatory circuit that is implicated in rice defense response to sheath blight pathogen R. solani.

Meanwhile, these results suggested that JMJ704 might be a positive regulator in response to bacterial blight.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: