Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
The town supervisor, Mark Lesko, has begun a "Blight Into Light" campaign to lure new development to old properties with tax incentives and streamlined approvals.
Vacant housing, the group says, presents a "unique opportunity" to turn Baltimore's blight into a boon.
These should be cut because they can spread their blight into the tree.
In broader terms, however, the London Games have transformed rubble and entrenched blight into something green and hopeful.
You crawled through the wire and made tracks to my side"), Mudge tears into Baraka's blight, into the poetry he finds in the nightmare of being.
From Cleveland to Hong Kong, artists, gallery owners, hoteliers and chefs are turning erstwhile areas of urban blight into thriving destinations, reclaiming factories, docklands, even entire industrial zones.
Similar(43)
With the White House policing taskforce effectively toothless, regional agencies have been free to ignore its suggestions and continue, for instance, to blight investigations into controversial killings by police officers with the potential for serious conflicts of interest for local prosecutors who work closely alongside the same officers.
Two Los Angeles City Council members want to transform empty, blighted lots into flourishing urban farms.
Examples of this condition include the downy mildews (Sclerospora species) and rusts (Puccinia species) of corn in Africa during the 1950s, the introduction of the coffee rust fungus into Brazil in the 1960s, and the entrance of the chestnut blight (Endothia parasitica) into the United States shortly after 1900.
Since then, parts of the city have gentrified, while others have fallen into blight.
There's nothing worse than a vacant project sitting in your neighborhood; it can turn into blight".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com