Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
"They asked God to bless them with as many children as He saw fit".
Yet the ancient Greeks worshiped her, particularly the young women of Sparta, who made ritual offerings to Helen in the hope that she would bless them with fertile marriages.
"For our deceased brothers and sisters, particularly those who have fallen during the time of the struggle, may God bless them with eternal peace," The Associated Press quoted Mr. Kiir as saying.
Zach said, "How do you respond to that?" Adam read another, from a parent saying, of his children, "Once they're old enough, I'll hope to bless them with the finest armament anyone can possibly manufacture".
Teenagers, bless them, with their pimples and raging hormones, are no different.
I have nothing but pity for those involved in the #blackmass in OK #Catholic #reparation Asking God to bless them with a new heart.
Similar(43)
Pope Francis kissed and prayed before the chest, which is usually kept in the tiny chapel of the papal apartments, before blessing them with incense.
What we should be doing is taking the common sense that we see in Missouri and taking that to Washington, D.C., and blessing them with some solutions instead of more problems".
Mr. Jenkins also blessed them with a rare unpasteurized Camembert, which he laid on the floor for the bridegroom to smash with his foot, like a ceremonial wineglass in a Jewish wedding.
From this maligned species pool Brett has drawn his well-matched team of amateur sleuths, the sensible Carole Seddon and her shrewd friend Jude, and blessed them with the rabid curiosity of true village snoops.
Hence, the Nets hit Madison Square Garden on Tuesday night to play the reconstituted Knicks without Williams, the 11th pick of the 2009 draft, and the Knicks were wondering who blessed them with Fields, their starting off-guard, who was selected in the second round with the 39th overall pick in 2010.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com