Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Unlike conventional loudspeakers, which radiated sound only forward, the 901s used a blend of direct and reflected sound.
He was one of the best performers, though the sound mix was awfully odd and distant, as if the blend of direct and mic'd signals was getting scrambled somewhere.
In the Security Council, her unique blend of direct but effective diplomacy has successfully facilitated resolutions, delivering harsh sanctions against North Korea and Iran and military intervention in Libya.
Similar(55)
Even so, the Swiss blend of federalism and direct democracy is unique in the world and is considered central to the country's political and economic success.
"We can do some delivery in their own country to keep costs down, or we might do blended learning, a mix of direct delivery and distance learning by computer," she says.
In case of direct melt blending process, the maximum tensile strength with minimum impact strength is obtained.
The effectiveness of direct PEG blending to PHB-HV is proved, limiting the use of chemical reagents for PHB-HV/PEG copolymer synthesis and steps for chemical reagents removal from the copolymer.
Powder blends easily compacted by means of direct compression should possess good flow and compression properties.
(Scott)20100128 ★ 'PRECIOUS: BASED ON THE NOVEL "PUSH" BY SAPPHIRE' (R, 1 49) This potent blend of naturalism and melodrama, directed by Lee Daniels, unites a cast that includes the pop stars Mariah Carey and Lenny Kravitz, the comedian Mo'Nique and a fearless newcomer named Gabourey Sidibe in the story of an abused Harlem teenager struggling for dignity and survival.
At the same time, she projects her personality, a direct, uningratiating blend of tomboy and girlish, hip and dorky.
Such bookish jokes are not only the funniest touches in "Fay Grim," but also the most cinematic; Hartley feels at ease in this milieu, and Angus is a wonderful blend of the mournful and the direct.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com