Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
The iso-paraffin proportion in the blend must be maximised, the amount of C9 in the blend should range from 22 to 32% and the amount of C11 should be between 27 and 40% for high overall desirability.
Similar(59)
Nevertheless, for powder-type SCCs, cement/ECat blends must be combined with other finer additions to complete the powders distribution curve increasing the viscosity and stability of paste phase, in the fresh state.
These refugees receive food -- cereals, beans, vegetable oil and a corn-soya blend -- that must be cooked in order to be eaten; but, most do not receive fuel to cook this food.
We would think that if colours are extended and different colours are simultaneously seen without being blended, then there must be edges between them, and shapes outlined by those edges.
In addition, to conveniently transport heavy crude oil and bitumen via pipeline, the diluted or blended oil viscosity must be less than for the classical maximum pipeline, that is, <200 mPa s (Kessick 1982).
Since the present strong form technique can deal with variable order approximating polynomials within each element, advanced blending function mapping must be employed for treating any discontinuity and distortion effect using the smallest number of elements.
Under the standards, 18bn gallons of biofuels must be blended into US petrol supply in 2016.
To increase quality, recycled fibres must be blended with virgin fibres.
The resin and curing agent must be blended immediately before use; colours and fillers can be added.
According to a federal law passed in 2007, thirty-six billiof gallons of biofuel must be blended into transportation fuel by 2022.
And however many units are built, they must be blended seamlessly into the development — not segregated and concentrated in miniature poverty zones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com