Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
"I use the term spiritual, which I know makes a lot of people cringe," said the artist, whose works blend aspects of eastern and western religious traditions.
The sketches blend aspects of Impressionism, Fauvism and Cubism with a nervous energy that was all Marin's own and a lush, full-spectrum palette that is less characteristic.
Still, as Mr. Ferrer's advisers considered his situation yesterday, they said he was inclined, if possible, to try to blend aspects of the two approaches as he faces his contest with Mr. Green.
One of the secrets of Rossini's success and influence was his ability to blend aspects of opera buffa and seria in one opera, as Mozart had done, thereby making his characters seem more appealing and true to life.
Increasingly, however, founders of social ventures interested in improving society are pursuing hybrid business models, which blend aspects of both.
And how can the use of this analog photographic technology be re-imagined in the 21st century?" In the end, the manipulated photos, part appropriation/part chemistry, blend aspects of the micro and macro worlds in such a way that the universes end up looking like they belonged together in the first place.
Similar(50)
The result would be a new type of hand-held device blending aspects of network computing and traditional cellular telephony.
Walter Lee, blending aspects of Miller's Willy Loman and O'Casey's Captain Boyle, is a fantasist who has absorbed the worst aspects of the American dream.
They include deer, felines and birds of prey, alone or locked in mortal combat, and hybrid creatures blending aspects of all three into intricate, abstract patterns.
Freudenberger was fascinated by the unusual nature of their relationship, the way it blended aspects of an arranged marriage with "this very new… [online] form of courtship".
In Cuba Lam developed his signature style, which blended aspects of Cubism and Surrealism, African and Afro-Cuban art, and Cuba's colours and vegetation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com