Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
Thus, we have to manage and treat massive bleeding based on our own clinical decision.
Figure 2 Distribution of probability of bleeding based on the two most informative sequential patterns of shape of the ABP waveform.
Similar results applied to the subgroup analysis of gum bleeding based on the retrospective and prospective studies (data not shown).
Since upper GI bleeding is a non-specific diagnosis which can be due to oesophagitis, varices, and malignancy in addition to gastroduodenal ulcer, we defined ulcer bleeding based on the endoscopy reports which are computerized in all HA hospitals.
Sample size was also calculated on the outcome measure oral health status using the assumption that 50% of pregnant women in the control group will have gingival bleeding (based on trials in this area) [ 21].
These results do not correspond to the findings of the prospective study by Nielsen et al., in which thrombolysis and the use of an endovascular device were associated with an increased risk of bleeding based on univariate analysis [ 19].
Similar(43)
In their study, the investigators initially identified cases with a diagnosis of upper gastrointestinal (UGI) bleed based on International Classification of Primary Care Code or free text related to UGI bleed, which was screened via natural language processing.
Gastrointestinal (GI) bleeds (based on 23 ICD-10 codes) were analysed as a subgroup of extracranial bleeds.
Bleeding events based on the ELSO bleeding definition occurred in more than 60%% of ECMO episodes and were associated with hospital mortality.
The definition of death of bleeding was based on death within 30 days after discharge, since it is difficult to assess if death actually results from bleeding.
Such herbs have been implicated for bleeding manifestations based on only anecdotal reports.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com