Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
We have plumbed the Colorado to bleed water in all directions.
Before starting the penetration test, bleed water was removed from the surface of the CLSM mixture by means of a pipet or suitable instrument.
The bleed water of concrete, the wall effect on the pipe, and shear-induced particle migration (SIPM) reportedly contributes to formation of the slip layer (Ngo et al. 2010; Choi 2013; Choi et al. 2013, 2014; Koehler et al. 2006; Wallevik 2008; Phillips et al. 1992; Kaplan et al. 2005).
Let the radiator bleed water in to the bowl.
These consequential effects, such as amount of bleed water and time of setting, were accounted for in the slab measurements.
Moreover, the analysis of experimental results confirms previous studies concerning the improvement of water retaining ability due to CE that in turn limits the amount of bleed water.
Similar(43)
We had seen no other vehicles before, and we saw none afterward except for one water truck whose corroded white cylinder tank slowly bled water as it went.
This method is sensitive to bleeding water as well as water in cement paste and diluted grout, gives a vivid scenario of microstructure variation and provides important insights into mechanism of bleeding.
The bleeding water content was increased by increase of the fiber volume fraction and fiber aspect ratio according to experimental results.
The consistency increases by 12.3%, the bleeding water decreases by 6.1% and 28d compressive strength of mortar increases by 27.3% when the content of compound admixture is 6 wt%.
"When we were falling off the platform," Ford explained, "we were trapping so much air in our clothing we weren't sinking enough". His suit and shoes bleeding water, Ford--a certified diver--went back to the tank and placed additional weights in his pockets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com