Sentence examples for bleak to be from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Thomson (2005, pp. 70-1) suggesthathathisis is a bit too bleak to be the view of Heidegger, who instead followed the Hölderlinian dictum: "Where the danger is, however, there grows / that which saves as well [Wo aber Gefahr ist, wächst / Das Rettende auch]." See also Brodsley 1981 and Dreyfus 2009.

The second series had a lighter tone and greater emphasis on character development, which Davies attributed to his friend Sally, who had previously warned him of the adult humour in Breakfast Serials; she told him that his show was too bleak to be compared to real life.

Similar(58)

The film's extraordinarily bleak, but the addiction really is a very bleak place to be – so for me, that rings true.

I would love Bleak Midwinter to be out on blu-ray but for reasons I don't fully understand there are rights issues involved.

As an unpopular, ill-planned war in Iraq grinds on inconclusively, it can be a bleak time to be a veteran.

It is a bleak existence, to be sure, but for many it's a living.

It's probably miles too bleak to actually be up for the big prize; likewise far too upsetting – and full-frontal – to take even the best animation award.

The unspoken message of Eno's smart, bleak musings seems to be: enjoy the nothingness while you can.

QUESTION FROM ARIA ASHTON: Am i the only one who seems to think that our country's bleak bipartisanship appears to be irreparable?

I began to see the world through a different lens, saturated and bleak; there seemed to be division in every aspect of life.

In just a few short years has gone from been a pretty bleak affair to being a real — if nascent — startup ecosystem.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: