Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
Nitrate may occur as an intermediate product during the nitrification process of ammonia and also may be from the use of ANFO (Ammonium Nitrate Fuel Oil Mixture) during blasting work in mining activities.
She feels the rumble of blasting work, and her view has been altered by the soil that miners dig out and pile high to gain access to coal.
Sometimes the group has tooled around in an old Checker cab blasting work-related music ("Carwash," say, or the Seven Dwarfs' theme song), hopping out to distribute fliers and then tearing off again.
Almost 400 cards, letters and e-mail messages arrived in the week after we ran the column of readers blasting working mothers, and they are still coming in.
A torrent of criticism has engulfed Sanchez since the season ended, much of it coming from unnamed teammates who blasted his work ethic, leadership skills and development.
First the roof was blasted, then work started downwards.
The abrasive blasting work in those industries can result in exposure to trace amounts of beryllium.
For nearly all of us that is not remotely possible, but for some people who work in the industries and occupations that produce or use beryllium, especially those that do abrasive blasting work, exposure can be a concern.
To bring the line up to passenger standards some of the curves needed to be eased, and this required blasting work, as the line runs on a narrow ledge on the hillside at this point.
In December 1901, only few months after the first blasting work that had been done at Gammelängsberget in July 1901, the cost for the four forts northeast of the river was expected to be sixty-five percent more expensive than the initial calculation.
To test how COMPASS and PHOG-BLAST work at smaller evolutionary distances (BBH score >100), we used these algorithms to restore protein families in a similar fashion as we did it when compared PHOG-BLAST with PSI-BLAST.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com