Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
From about 20 yards away, with the sweeping motion of a sideways soccer kick, Heather Sue blasted it through the goal posts.
The Devils were trailing by 1-0, before Corkum, primarily a penalty-killer, collected a loose puck at the end of a penalty and blasted it through the legs of Roy.
The hosts' search for a winner seemed set to end in vain but with nine minutes left a loose ball from a corner fell invitingly for Bony, who blasted it through a crowd of bodies to earn the Swans a first victory since October.
We blasted it through speakers, and we had mikes set up all over Warner Bros. We recorded so that it had a way of traveling into the real world and then traveling back into the film.
Similar(56)
Almost every San Francisco genre boasts a touch of sexual mischief, and the love that dared not speak its name now blasts it through a stack of Marshall amps.
Like his tony neighbors, he favors classical music but prefers to blast it through his compound.
But the game had changed since Cobb; Williams believed that his value to the club and to the game was as a slugger, so he went on pulling the ball, trying to blast it through three men, and paid the price of perhaps fifteen points of lifetime average.
I didn't want to sing along to it while I got dinner ready for my wife, or play it in the car while we drove to the beach, or blast it through my headphones while I sweated on the treadmill.
You had to fake her out a bit and blast it through the goal". Radov, who was pulled in the fourth quarter after allowing the eight straight goals, still saw the bright side of a good early effort for Palos Verdes 19-100).
This lets them listen to text quickly in public without having to blast it out through speakers or headphones.
This lets them listen to text quickly in public without having to blast it out through speakers or headphones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com