Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
A proper blast of oxygen, delivered by a reformed board, might do wonders for Ashley's wealth.
As our patron Juliet Stevenson says, that work is "a blast of oxygen, invigorating our artists and audiences".
The coals of his entire career were raked over and all the old "upstart caterer" and "ruthless profiteer" jibes given a fresh blast of oxygen.
The attempted coup in the New York State Assembly this week had a healthy feel to it at first, like a blast of oxygen that aroused hope of energy and independence among the Assembly's Democratic majority.
These begin with a dry concentrate containing less than 1 percent water, which, along with flux, is contacted in a furnace by a blast of oxygen or oxygen-enriched air.
The idea has been to add a blast of "oxygen," as Peruvians put it, and restore confidence -- something that has never been more needed than now, with Mr. Toledo's popularity rating at just 7percentt in greater Lima in the wake of a string of nepotism and corruption scandals and personal gaffes.
Similar(51)
Last year, when the women's-prison series "Orange Is the New Black" débuted, on Netflix, it felt like a blast of raw oxygen.
This study presents an evaluation of the effects of Blast Oxygen Furnace (BOF) steel slag on the rheological characteristics of cement pastes derived from self-compacting concrete mixtures.
For the Collection's excessively refined air, they needed a blast of his populist oxygen.
In operation, the process involves the proportioning, drying, and mixing of the lead-bearing materials and fluxes, followed by their injection into the reaction shaft, where they are ignited by a heated blast of commercially pure oxygen.
Mr. Calcasola has set up a marble "steam bar," so patrons embarking on facials can pause for a few minutes to have their pores opened by a mild blast of steam and oxygen while an attendant mixes a suitable "face cocktail" of cleansers and toners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com