Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
It can be used on body or hair for a quick blast of lightweight moisture.
Similar(58)
Otani et al. (2005) studied the strength of pervious concrete with four types of aggregates, namely natural, recycled concrete, blast-furnace and artificial lightweight.
In addition, a combination of the steel plate and an auxetic sandwich panel has aerial specific energy absorption (ASEA) higher than either of them, showing great potential for the development of lightweight blast protection of civil, mining, military, nuclear infrastructure and vehicles.
In recent times, the designing of the blast resistant lightweight elevation systems has become an important engineering issue.
In this study, a criterion based on energy approach is established, to determine the effectiveness of blast mitigation with lightweight claddings.
In this paper, the investigation of the compressive behaviour of lightweight oil palm shell concrete (OPSC) containing ground granulated blast furnace slag (GGBS) was carried out.
In this work, the effect of Granulated Blast Furnace Slag (GBFS) and fly ash (FA) addition on the strength properties of lightweight mortars containing waste Poly-ethylene Terephthalate (PET) bottle aggregates was investigated.
In order to determine the effect of elevated temperature on hydration products of lightweight aggregate concrete containing fly ash and ground granulated blast-furnace slag, nanoindentation characteristics of three different mixtures were investigated.
The results presented in this study will be instrumental in the future development of lightweight, cost effective sandwich panels, to be used as sacrificial cladding in blast resistant buildings.
The low density of wool allows manufacture of lightweight fabrics.
The passenger compartment is made largely of lightweight carbon fiber.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com