Sentence examples for blast of freshness from inspiring English sources

Exact(6)

Horvath liked its "nice blast of freshness," and Asimov called it an exuberant wine.

That blast of freshness is essential to any new production of "Cyrano," vigorously staged here by the rising young London director Jamie Lloyd.

He, of course, is the Eros figure of the piece – the untutored bogan who brings a blast of freshness into the lives of a nasty Camberwell pair, a blind man played by Hugo Weaving and his spiteful housekeeper Genevieve Picot.

(Jaworowski) ★ 'Cyrano de Bergerac' (closes on Sunday) Douglas Hodge (last seen in a dress in "La Cage aux Folles") provides an oxygenating blast of freshness in the title role of Edmond Rostand's beloved chestnut, creating a vigorous and original portrait of the swashbuckling, big-beaked poet.

(Ben Brantley) ★ 'Cyrano de Bergerac' Douglas Hodge (last seen in a dress in "La Cage aux Folles") provides an oxygenating blast of freshness in the title role of Edmond Rostand's beloved chestnut, creating a vigorous and original portrait of the swashbuckling, big-beaked poet.

(Brantley) ★ 'Cyrano de Bergerac' Douglas Hodge (last seen in a dress in "La Cage aux Folles") provides an oxygenating blast of freshness in the title role of Edmond Rostand's beloved chestnut, creating a vigorous and original portrait of the swashbuckling, big-beaked poet.

Similar(54)

Green vegetables often disappoint at this time of year, but the avocado brings a blast of summery freshness.

Rinse with mouthwash for an added boost of freshness.

●Color is not an indicator of freshness.

Perhaps a sense of freshness was required.

Mrs Clinton is singularly bereft of freshness, intellectual or otherwise.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: