Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I've written about Kody Nielson before in a post entitled Nu-Zealand: meet Silicon, the latest Kiwi kook, but, what with the release of this new silky little kraut-pop blast, Burning Sugar, it feels right to give him some extra endorsement.
Similar(59)
The blast scattered burning body parts across Jaffa Road and sent a cloud of swirling dust and circling pigeons into the air, witnesses said.
Javid's department said SSI made a "last-minute and unrealistic" request for an "open-ended" government funding commitment to keep Europe's second-biggest blast furnace burning on the banks of the river Tees.
There was something about the repetitive hammering, the glow of the hot iron on the anvil, the blast of burning breath from the furnace: "After a while you start to feel like you're stoned," he says.
The ensuing blast spread burning missile fuel, and it took firefighters several hours to put out the fire, he said.
Every half-hour or so there'd be a blast of burning gas from the top, just like at the Crown Casino but for kids.
And it has been mostly a peaceful movement, at least in the U.S., which is why we were all so shocked to see the image of a police officer in riot gear blasting burning pepper spray into the eyes of passively seated protesters at the University of California, or hearing about the spraying of an elderly woman and a pregnant woman at other Occupy protests.
Here was Manfred, a blasted and burning soul.
No matter how cataclysmic the external events become, Spielberg (as ever) plays it all as a domestic drama, focusing more on fiery family feuds than bomb blasts and burning buildings.
Eventually, as might be expected, the police came, with pepper spray and fire and truncheons, beating and blasting people and burning down tents.
A large fire is reportedly burning at the blast site, which was near a petrol station.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com