Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
(149 occurrences in 2013) This detailed account of video-game violence actually goes further than ratings for film or music, and dispels blanket concerns by clarifying who the violence is appropriate for.
Similar(59)
President Bush should not let a blanket concern about protecting intelligence sources dissuade him from releasing enough intelligence to make our case.
Accepting that wisdom, we propose a "selective optimism" to excite, rather than a blanket concern to inhibit, as a more dexterous way to sculpt our outcome.
As Bill Gates said, "I… don't understand why some people are not concerned". Accepting that wisdom, we propose a "selective optimism" to excite, rather than a blanket concern to inhibit, as a more dexterous way to sculpt our outcome.
The third part discusses other factors that must be considered in the design of the first wall, including compatibility with blanket concepts, radiological concerns, and structural considerations.
The NLRB is reviewing at least four cases and is expected to make a blanket decision concerning their status.
She stressed that education on ethical issues should begin long before an oath is taken, and that students and scientists should not ritualistically swear to blanket statements concerning their behavior.
The upcoming guidance — basing expulsion on a troop's ability to serve — appears to be an attempt to reconcile Mr. Trump's call for a blanket ban with concerns about whether the defense secretary should dismiss transgender forces who are currently in the ranks.
Amid concerns blanket test papers are not suitable for younger children, the union said "disadvantaged learners" were among those finding them most difficult to use.
Due to concerns that blanket bans could lead to an increase in unregulated "black market" trade42,49,50, the EU regulations focus on developing a clean trade in Bsal-free animals.
One thing that could put a wet blanket on growth: privacy concerns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com