Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(3)
Young women, whose bodies are already frequently seen as public property, are particularly subjected to this kind of stigmatization – and, though men are not often blamed in the same way, they're also not seen as "victims" either (and they should be).
"It's very bad to be a victim and blamed in the same time.
The Democratic Party wasn't too far ahead, but they can't be blamed in the same way that Republicans can for thinking up and ensuring the passage of DOMA as a wedge issue in the 1996 election.
Similar(57)
In contrast, in Family 6, where surveillance led to a widely agreed perception that the paternal clan was responsible for the condition, this attribution of cause was not associated with blaming in the same way.
Yet on Thursday, Blackstone executives followed scores of financial institutions in blaming the same three letters and numbers: FAS1577.
That this is fashion rather than reality is suggested by the fact that the explanation proffered in Britain has been that such vaccines provoke an immune response that damages the nervous system, whereas Americans have blamed residual mercury in the same vaccines.It is now pretty well established that vaccination does not create autism.
"In my view the same police force used the same tactics to try to blame the miners, in the same way it would try to blame the Liverpool supporters".
Maybe it was interfering in-laws, which 11% of divorced couples blamed, according to the same study.
But you can't blame the Twinkies in the same way that you can't scapegoat the movies.
I dearly hope that, when I'm gone, my kids remember the laughing me as vividly as the nagging, blaming, pleading one, in the same way that I can still hear my often sombre father, many years after he died, giggling at Charlie Chaplin and Dick Emery.
Weather has often been blamed for plane crashes in the same region.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com