Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Some Romance scholars suggest that Latin s had a pronunciation like that of z in modern Castilian (with the tip, rather than the blade, raised behind the teeth, giving a lisping impression); in early Latin it was often weakened in final position, a feature that also characterizes eastern Romance languages.
Similar(59)
Before retracting blade, raise it 100 µ to avoid dragging blade over brain.
Their curved steel blades raise up and blot the sun, then drop into the sea of trash and push it forward, waves of debris flowing off either side as if the dozers' blades were the prows of a schooner fleet, complete with the flap and quarrel of seagulls overhead, their cranky squawks drowned out by the diesel din.
For knives with curved blades, raise the handle slightly while sliding the edge across the sandpaper so that you sharpen the entire length.
French startup Shadow, also known as Blade, just raised a Series A round of $57.1 million€5151 million).
Drawing on the themes in Dick's original story, Blade Runner raised ethical issues surrounding the consequences of creating intelligent life forms in our likeness.
According to the Toledo Blade, he's raised $350 for cerebral palsy research at the University of Michigan from selling the wristbands.
Demand for razors remains strong, Gillette officials said, adding that prices on Mach3 blades will be raised about 5percentt on Jan . 1
A normal test of blade tightness is to raise the blade guide to maximum height, and press against the blade sideways.
The most important features specifying the place of articulation of consonants are anterior, made in the front of the mouth, and coronal, made with the tip or blade of the tongue raised toward the teeth or teeth ridge.
Degus did not hesitate to use tools of different size, colors, and shapes, but were reluctant to use the tool with a raised nonfunctional blade.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com