Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
Using a computer navigation system reduces the influence of cutting block stability and saw blade movement on the final result.
A blade row was designed to be movable along the pitchwise direction in order to investigate flow characteristics as a function of blade movement.
A novel equipment was designed, able to be easily connected to the shearing machine, following the blade movement throughout cut operation.
Numerical factors (dispense volume, doctor blade speed, contact time between doctor blade, and coating materials) and categorical factors (doctor blade movement, pattern of drops, and number of drops for each patch) were used as input variables.
Working out the equation of surface of the mouldboard and using the analytical dependencies of the relative and absolute motion trajectories of the blade movement the mathematical models are received describing the patterns of motion of soil particles, at tillage with hulls with mouldboards of ripping type.
The vibration amplitude, speed of blade movement, and blade angle are adjustable.
Similar(51)
An employee was already cleaning one of the windows with a rubber blade, his movements smooth and repetitive.
The trainee interacts with the virtual ear using a real myringotomy blade, the movements of which are tracked in real time using a stereo optical tracker.
The trio had become separated when Blades heard movement behind him, turned and fired through a bush.
In flight, the relative wind is a combination of the rotation of the rotor blade and the movement of the helicopter.
Shaw and colleagues have recently analyzed electromagnetic articulography (EMA) data on tongue blade and jaw movement in production across Mandarin tone vowel combinations (Shaw, Chen, Proctor, Derrick, & Dakhoul 2014).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com