Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
Our Leopold of the Black Sorrows".
By 1996, Paul Kelly Band members included Stephen Hadley (bass, ex-Black Sorrows), Bruce Haymes (keyboards), Peter Luscombe (drums, ex-Black Sorrows), and Shane O'Mara (guitar).
It's a different kind of grief, one that has recently been the special experience of many in black America: sorrow mixed with fury.
"AS I set off on a spring journey into the world, my mother embroidered my shirt with two colours: red for love and black for sorrow," goes a popular Ukrainian song.
"Blacks sing when there is sorrow, blacks sing when there is happiness, blacks sing when there is war, blacks sing when there is peace.
From the parents of Emmett Till, to the parents of Medgar Evers, to the parents of Rodney King, to the parents of Sean Bell, to the parents of Yvette Smith, to the parents of countless other African Americans, justice is rarely served and, therefore, black pain and sorrow are ever-present.
Sorrow's black wing now shades his brow, she thought, as they continued at twenty-five miles an hour on the quiet shoreline road, past occasional seagulls and the foam of gentle waves.
But more young men have seen themselves as Hamlet or Childe Harold than as Julien Sorel, the protagonist of Stendhal's novel The Red and the Black (1830), or the sorrowing Werther.
In late 1990s they dubbed their musical style as "sorrow metal" rather than black metal because the black metal movement was publicly affiliated with Satanism in Norway.
It's "simply a device," he writes, "a defense, to obscure the black, blinding, murderous rage and sorrow at the core of this whole story".
The closing of the Emerson branch in 1969, part of the move toward racial integration, provoked a deep sense of sorrow in the black community here, a sense of loss that has not been fully voiced until lately.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com