Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Hunt and IDS are loathed and they use faith bizarrely as a counter to compassion instead of its partner.
Then we went through to join the main thrash in the Duveen gallery where Yoko Ono (dressed bizarrely as a French mime artist) announced the result.
Thereafter he recast himself, rather bizarrely, as a champion of parliamentary democracy agitating unsuccessfully for Bashir's overthrow and demanding his indictment as a war criminal at the international court.
Under threat of lawsuit, festival organizers pulled the doc from competition and screened it, bizarrely, as a "case study," essentially questioning its veracity.
However, Ketterer describes thinking of Swetnick, bizarrely, as a "high end call girl" when he first saw her, because he weighed 350 pounds at the time, leading him to believe she was interested only in his "well-known" personality as a TV weatherman.
Similar(55)
But he's come into the public eye thanks to his other skills – as an actor (appearing as repellent kleptomaniac Dan in Him & Her), as a sketch performer (one half of the delightfully offbeat Two Episodes Of MASH) and – even more bizarrely – as an utterly inappropriate substitute for Rachel Riley on Eight Out Of Ten Cats Does Countdown.
Bizarrely, as they reach a climax, the plug is pulled, prompting the outraged band to flick V-signs at the Carling logo.
Published 30 years before that, it was intended, somewhat bizarrely, as part of a series introducing French readers to the nuts and bolts of various different métiers – I Am a Teacher, I Am a Train Driver, that sort of thing.
But it was Shakespeare who staged Pericles' lowest posthumous moment in Pericles, Prince of Tyre, with the stern Athenian bizarrely recast as a fey Levantine prince.
The Cambridge Union is bizarrely constituted as a private company, and due to its extortionate membership fees and stuffy atmosphere, many students do not join.
This really is a very enjoyable film: suspenseful and involving, and Caesar is a great character with mannerisms and expressions that are neither simian nor human but bizarrely convincing as a combination of both – dramatically and comically, if not scientifically.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com