Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
There's a bizarre irony here.
"It is a bizarre irony that for what we regard as the most able students we make life incredibly simple – you fill in one Ucas form and you are in the higher education system.
The images and their prominence in our daily lives are a sad hangover from the days of patriarchal rule, when not everyone was considered free, a bizarre irony from a land that considers itself a "melting pot" of men and women from all cultures.
The melodious tube stop also represents a bizarre irony.
Similar(56)
"That'll be one of the bizarre ironies of the situation here," he said.
Goebbels's wistful appreciation of American ease is one of the bizarre ironies of the story, since he was intent on purging the cinema of anything that didn't comport with Nazi ideology.
That the film's script was written by Ken Loach alumnus Colin Welland (who gave the notorious "British are coming" speech at the 1982 Oscars) is one of those bizarre ironies; but Chariots's exuberance remains undimmed, and confidence in its place in history is extraordinary.
Paula Vitaris from Cinefantastique gave the episode four stars out of four and called it "one of those rare episodes where everything comes together funny, bizarre, absurd, ironies, and sad".
And in the most bizarre twist of irony, now that Lisa works from home, she also feels guilty if she does too much housework.
What makes Reed's Israel allegiance so bizarre is the inescapable irony that Reed's native-American ancestors had their land taken by European colonists to form the current nation of America, just as European colonists (in this case, European Jews) drove the Palestinians from their land to form the current nation of Israel.
He wrote with incomparable irony about the bizarre workings of the film industry in his two volumes of autobiography, Notes for a Life (1974) and A Divided Life (1992).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com