Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The rare, unmediated bitterness comes as a relief.
The bitterness comes amid allegations about anonymous briefings and private lobbying from corporations that supporters of the scheme claim are intent on derailing or at least delaying the plans.
The main display of that bitterness comes in an invented scene in which Nixon phones Frost in his hotel room, and pours out his bitterness.
When the meeting is over, Redmond's bitterness comes to a head and he flat out tells Carrie that he has no idea how she managed to take this job away from him.
Similar(56)
A last gasp of bitterness came on June 29, when the musicians, at a meeting of the full corporation, exercised their remaining powers by voting down the nomination of proposed trustees perceived as supporters of Mr. Fletcher.
In the end, I guess the main thing she did was to complicate Alma's view of things — to make us see where all of that bitterness came from.
Explains the snub: Introducing the best musical category, Larry David let his hallmark comic bitterness come to the fore.
The vermouths I tasted all upheld that notion, whether the bitterness came from the wormwood (wermut in Old German) that gives vermouth its name or from some other botanical.
Mr. Pilsner is a perennial, and for good reason: a snappy, bracing bitterness that comes on like a splash of icy spring water, shaking the senses from their winter torpor.
Blending barbed balladry with exquisitely wrought synth-pop (and featuring guest spots from Tracy Thorn and Amanda Palmer), the album is a series of electrifying meditations on love, with all the joy, jealousy and bitterness that comes with it.
Mr. Wang, who became interested in hip-hop when he heard Public Enemy in the mid-'90s, said rapping helps him deal with bitterness that comes with realizing he is one of the millions left out of China's economic boom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com