Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
She returns the viewer's gaze with expressions by turns sour, candid, squinting (cruel, bitter, stormy?) and sometimes, yes, murderous.
Similar(59)
As in Library of Water, the words are those we use to describe weather and each other, such as cruel, frigid, stormy, bitter, gorgeous.
In the first two weeks of the current quarter, same-store sales have already tumbled as more than 200 stores closed during the height of the bitter-cold temperatures and stormy conditions.
His eight-year tenure was somewhat stormy because there were bitter disputes over tenure decisions involving professors who advocated a legal analysis known as critical legal studies, which asserted that law was not neutral, as had long been taught at establishment institutions like Harvard.
The meandering jet stream has accounted for the recent stormy weather over the UK and the bitter winter weather in the US Mid-West remaining longeremaining otherwise woulongere.
Its relations with it pilots are notoriously stormy, and it is also in the midst of bitter contract negotiations with its flight attendants.
But just like the stormy Christmas Eve when she left, her mother's homecoming is bitter sweet, and Apple wonders who is really looking after whom.
A menu compiled by Clover Club mixologists Tom Macy and Brad Farran includes old-school classics (a Dark and Stormy), standards with a twist (a spicy Old Fashioned with mole bitters) and signature drinks made for the Rosebud (a rose-infused gin martini).
If Ms. Paquin fails to convey Lila's blithe sense of patrician entitlement and Ms. Holmes only glosses Laura's stormy, outsider temperament, the writing is sharp enough to lend their clash a bitter aftertaste and make "The Romantics" into something a little more substantial than escapist fluff.
Stormy times".
(Stormy applause, all rise).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com