Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"bitter perspective" is a correct and usable phrase in written English
You can use it to describe a negative outlook on life or a cynical outlook on certain topics. For example: He had a bitter perspective on the current state of the world.
Similar(60)
Or at least it is England as Soames Forsyte Damian Lewiss) views it from his bitter, sidelined perspective.
In "No Saints or Angels," this bitter but poignant perspective is still in evidence in present-day Prague.
From this perspective a bitter sense of injustice can grow.
Phil Hall Oxford, Conn., April 16, 2008 To the Editor: Re "Some Perspective on 'Bitter,' " by Bob Herbert (column, April 15): Mr. Herbert has given Barack Obama excellent advice in urging him to confront the issues between himself and the working people of Pennsylvania head on with candor and honesty.
That perspective comes from bitter experience for companies like Go, Eo, Grid, Momenta, Apple Computer, AT&T and Microsoft.
The peace that followed the war, from a Mexican perspective, established a bitter pattern of political, economic and military inequality between the two countries.
To gain a global perspective of lipid metabolism in bitter melon seeds, the abundance of 454 transcript reads for enzymes involved in fatty acid and TAG biosynthesis was compiled from 454 data obtained from non-normalized and normalized cDNA populations.
The Girl On The Train is told from the perspective of three different women: Rachel, a bitter alcoholic whose marriage to Tom has fallen apart Anna, Tom's new wife and Megan, stuck in an unhappy marriage.
A small number of studies have examined genes encoding functional bitter taste receptors and their corresponding pseudogenes from an evolutionary perspective [ 5, 7, 23, 25, 26].
Revisiting the events of her novel "Gilead" from another perspective, Robinson has written an anguished pastoral, at once bitter and joyful.
I think we have to change our perspective so that we don't all end up bitter, stressed out, and cyni-santa-cal (I made that up).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com