Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"It seems a little bit ripe that when he does have a child he and his press representatives won't confirm or deny that".
It is still fresh enough for Stewart to wring a few dozen more laughs out of it, but bloggers and feature writers should be wary, as it is beginning to smell a bit ripe, à la "Duh!" and "Not!!" Hendrik Hertzberg is a senior editor and staff writer at The New Yorker.
Similar(58)
She then added stock and a bit of ripe tomato.
So Ellena created AS, which was more flowery and fruity, with a bit more ripe mango.
Sometimes I'd pretend to be a widower – it was a bit too ripe to admit to divorce.
The most innovative work in the two shows is also at Charles Cowles, a series of vessels creased across the top to make them look a bit like ripe peaches.
Dry smiles crack the creases in his face, and his opening scenes in "The Homesman" are, if anything, a bit too ripe with comic effort, as though the story were set on a path so brutish that it needed reining in.
The taco will be fried crisp around the edges but slightly leathery toward its middle, moistened with a fresh chop of tomatoes and onions, with a bit of ripe avocado on the side.
If you wish to be seen as a baller but don't feel like eating that much, you should probably order the Paley Plateau – not one of the tall wedding-cake seafood towers but a broad, iced platter holding most of the raw bar on a single level – oysters, shrimp cocktail, maybe some yellowtail with shaved fennel or thin slices of cured scallop draped over a bit of ripe melon.
It had a buttery crumb with a melting texture, studded with bits of ripe peach.
Best, though diners can happily argue the point, is the fruit-spiked version, in which the avocado slips around on bits of ripe mango and peach, with studs of pomegranate seeds here and there, the occasional crisp sliver of apple, of Vidalia onion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com