Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The sponsors of Muslim Voices said they hope for a bit of understanding and connection that will begin to flow along with music, or the dialogue in a play or a certain dance move.
Having his own sister die of addictions, he had a bit of understanding and compassion, and a desire to help.
Similar(58)
Working with the Ultra Poor program in Bangladesh has given me quite a bit of understanding of lives and livelihoods of the poor.
There is no mystique to it: common sense and a bit of understanding about what happens between ripening and germi nation is all you need.
They were only youngsters, but they were looking at self help leaflets, motivation leaflets.… and she was then developing herself as an exercise counsellor and you could almost see this sort of, this sort of mixture of a motivator, an exercise counsellor, a little bit of understanding about cognitive behavioural things and making some changes and that sort of stuff.
It also helps to have a bit of understanding about how children develop and see the world.
In the end, a little bit of understanding of the other person's situation and background would help everyone be, well, less difficult.
You now are empowered with a better understanding of yourself and for every bit of understanding comes a choice on how you want to move forward.
Most respondents reported at least "quite a bit" of understanding regarding treatment options, screening modalities, symptomatology, and cancer-related side effects.
You have to have a bit of understanding for that, have a dialogue with the patient, and try to work towards a solution that functions, and sometimes that isn't quite according to the book.
… But I still think that at the end of the day, despite all that little bit of understanding that they're having, it comes back down to finance and lack of communication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com