Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Where moonlike faces emerge, a bit of sorcery is implied.
Fans of the director John Tiffany know that "Harry Potter and the Cursed Child" is only his latest bit of sorcery.
All but the last fifteen seconds of each run (which lasts about two minutes) was visible to us only on a giant TV screen, but each split-time elicited surprise, some of it joyful, some of it pained, and every time the racer came into view, rocketing over a pair of jumps, the crowd went berserk, as though the switch from Jumbotron avatar to real live person was a fresh miracle, some bit of sorcery.
And he was tempted, sorely tempted, to go back on his vow and work a bit of sorcery on the guy.
Similar(56)
That bit of apparent sorcery, she says, is "the very definition of power and glamour".
With a bit of voodoo, sorcery, and good ol' fashion elbow grease, handset hacker coolbho3k has managed to overclock his handset from the stock 800 Mhz all the way up to 1.3 ghz.
Around the same time, metal – traditionally progressive rock's best mate, with its emphasis on musicianship, partiality for excess and inability to resist a bit of lyrical sword and sorcery – began to rekindle its friendship with prog in the aftermath of grunge.
Last month, he vowed to repeal the 1971 Sorcery Act, which criminalized the practice of sorcery and recognized the accusation of sorcery as a defense in murder cases.
Mr. O'Neill, responding on Thursday to a question from a reporter about that killing, pledged to repeal the 1971 Sorcery Act, which criminalizes the practice of sorcery and recognizes the accusation of sorcery as a defense in murder cases.
The country's Sorcery Act 1971 criminalises the practice of sorcery.
The repeal of the 1971 Sorcery Act, which acknowledged the accusation of sorcery as a plausible defence in murder cases, came after a series of brutal public killings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com