Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(8)
The robust snow boots will keep feet warm and, more importantly, provide a bit of grip so they stay upright when stomping in slushy puddles.
The adventure bike recipe should include all or most of the following ingredients: 1. Tyres with a little bit of grip that are at least 27mm wide, to cushion you from bumpy terrain and give you traction on the soft stuff 2. Disc brakes to stop you promptly in all conditions, including mud. 3. Relaxed frame geometry that's gentle on your lower back and shoulders.
There are wrist straps included that add a bit of grip and make the shoulder buttons more prominent.
Zulfiqar is going to have the new conker from the other end - can he get a bit of grip and purchase with the pronounced seam?
That's a very good thing, at least for those of us who prefer our white wine to have a bit of grip and angularity, prefer our Chardonnay to taste like fresh fruit, not candy floss.
"Then use Julien Farel Flexible Gel through the length of the ponytail to give it volume and a little bit of grip so pieces of the braid don't come undone during your workout," says Kevin. "It texturizes and defines without adding any stickiness so you can get that full-looking braid.
Similar(52)
Let's get a bit of a grip.
Brian Meehan's colt can take a bit of a grip, but he has turned in some quality work on the Manton gallops.
From the foothills of the Pyrenees, a deep-coloured rosé made from tannat and cabernet franc, this has a boisterous nose, a bit of tannic grip and tastes of rosehips and hibiscus.
"After 10 or 15 minutes, we could quite conceivably be two or three down, but I thought after that we got a bit of a grip and started to create a few opportunities.
It is important to note, however, that while 4WD helps you "go in the snow," and may afford a bit of extra grip in low-traction situations over ice, it does little to aid a vehicle's cornering abilities and virtually nothing for braking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com