Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
He foresees a bit of cooling off in the world's bourses.
Many seem to think that the stock market needed a bit of cooling off anyway.
(See also: "sex, ex").. Yeah, I'm going to go a little further out on a limb and say that at least to the extent that men grow up conditioned to equate sex with acceptance, a bit of "cooling" ardor might correspond with a warming of his heart and a growing sense of security with you.
Similar(56)
With a bit of cool-headedness, Poland's democratic order may escape martyrdom at the hands of Mr Kaczynski's martyr complex.
And stylish young urbanites, in a rare display of solidarity, have embraced the vest as a flourish that lends nearly any outfit a bit of cool.
You can dab the delicate slices of tuna in dressing, then slice up the hearts for a bit of cool crunch.
It has become something of a tradition for British prime ministers to name-drop a rock star or two in the hope that a bit of cool will rub off by association, only to be publicly and embarrassingly rebuffed.
A masterclass in how to work a look as your life falls apart: keep it simple, practical and add a bit of cool to help with the self-respect.
Neighborhood mayhem back then terrified and shamed us all, and gave out-of-towners another reason to hate New York; if you were off visiting an aunt in Topeka or Missoula and told a neighbor where you came from, you'd get a two-beat pause and then the unvarying "Right in it?" Crime had become another garish New York inconvenience: something else to put up with and try to manage with a bit of cool.
This feature adds a bit of cool to an otherwise plain-Jane music phone and might be a welcome addition during long drives or bouts of Russian Roulette in some sweat-fly besotted Cambodian bordello.
Table Talk Add a bit of cool tropic tones to your table.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com