Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
There is even a giant wooden stamp with the words "Inshallah" and "Have a bit of commitment" inscribed on its rubber face.
And if pontification is going to lead to censorious levels of hostility, let's have a bit of courage from filmmakers, and a bit of commitment from the police.
He likes a bit of commitment in his mavericks, a lifelong effort to stay true to their outsider visions, whether or not they are rewarded by admission to the mainstream.
I thought, come on, do you think this is going to protect you against an ideology?" His other work includes a giant replica of an official rubber stamp inscribed with the words 'Have a Bit of Commitment' and 'Amen', which reflected how his work had previously been censored by the Saudi authorities.
Says a Dell spokesperson: "There's a fair bit of commitment based on vague information.
We had around 36 tackles in a row on our own line just before half-time and that shows a fair bit of commitment.
Similar(49)
There are rewards for trekking through tomes by Colin Thubron or Wilfred Thesiger, but for some these books are a bit of a commitment, not least since they don't pack neatly into a suitcase.
We're also dance teachers, which is supposed to be a hobby but has somehow involved taking over our lives...we're teaching three nights a week, so it's a bit of a commitment for a hobby...Because when we started teaching last May time...that did give me more of an impetus to actually make the effort, because once you've got teaching you've got to go, because you're going to let people down.
SWC: "It's a moment of commitment.
If you find you're having a very high number of commitments and approaching maximum capacity, then you can ease off the inviting for a bit.
Since this is an ongoing argument inside the Obama camp, look for a bit of both: A commitment to those direct talks, and some form of "all options are on the table".
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com