Sentence examples for bit of a tap from inspiring English sources

Exact(1)

I am carrying Shirley, young and old, in memory, reminding myself that life is a bit of a tap dance, so why not jump up and sing?

Similar(59)

Add a bit of tap water, about a teaspoonful.

Then, a bit of sterilised tap water was added to the tissue.

I found the explanation about the distinction you and Heath Lambert, executive director of ACBC, made between "secular reparative therapy" and your alternative "Certified Biblical Counselor" therapy to be a bit of rhetorical tap dancing.

A bit of electrical tap is also good to ensure it does not fall out.

The olives will want to float to the surface, so in a freezer bag add a little bit of tap water, tie a knot in the bag and place at the top of your jar on top of the olives and water (test that you can fit the lid on the jar before you tie the knot).

13th over: Sri Lanka 96-3 (J Mendis 7, Sangakkara 12) Mpofu who took a bit of tap in his first over is back and Taylor must be cursing the lack of a third spinner.

While it's a bit of a stretch to try to tap as a source of revenue, it is true that much of YouTubing's success is based on a liberal reading of intellectual property ownership combined with lax enforcement.

And when I made my one-day international debut against New Zealand in 2004, Stephen Fleming and Nathan Astle gave me a bit of tap.

Root b Johnson 21 (England 64-3) With Ahmed taking a bit of tap from Morgan in that last over, Mitchell Johnson returns.

Updated at 1.41am GMT 1.38am GMT 75th over: England 157-5 (in reply to 443; Root 28, Prior 63) Martin hasn't backed down, despite a bit of tap from Prior, and nor should he.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: