Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
We like to laugh; we don't laugh when we've made a joke ourselves; we relish a view; we don't go on about it afterwards; and best of all, I would say, we like a bit of a spread.
Similar(59)
The original forty cases of suspected food poisoning which local environmental health officers were investigating grew to a supposed 'four hundred' once the possibility of a free meal and a bit of publicity spread meme-like across the web.
Thankfully our resident weed expert, Abdullah Saeed, is here to show you how to make the firecracker, a really tasty edible that only requires a little pot, a toaster oven, some graham crackers, a bit of hazelnut spread, and about 25 minutes of your day.
[Whereas I always thought of Connecticut cuisine as bits of Ritz crackers with a little bit of cheese spread on top and a couple very strong martinis.] Sosa won.
There followed a considerable fracas in the Daily Pennsylvanian, both pro- and anti-Abbi, a bit of which spread to national political blogs.
Number 8 takes a bit of a punt on the spread of 3D-printing (I suspect it will be more a feature of 2014 than this year), and number 7 sounds good but surely many consumers will object to surrendering so much of their personal data in the first place.
Dip the bottom of each piece in a bit of rooting powder spread on a sheet of wax paper.
"If a little bit of pain is spread among a lot of people, then we can maybe get it going," he said.
When you reach an edge, you will need to pick up a bit of icing and spread it carefully around the circumference of the cake.
The bit of water spread into channels on the flow cell, which sat in the mouth of an Illumina HiSeq 2500 machine, one of the fastest DNA sequencers in the world.
Circle says you can expect a bit of spread between the buy and sell price, just like on other exchanges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com